Inge ‘t Hart, M.A., M.Phil.
Freelance editor and translator since 2010
Lover of words since 1986
Human being since 1983
Labour of love: My fascination with and love for the English language and the written word predate any official schooling I have had. Many early years of voracious reading and writing, later combined with a wide-ranging academic education in the field of English language and literature, have led to keen and well-developed language instincts. My other professional experience—as language advisor, examiner, and teacher of academic writing and English as a foreign language—also enriches the work that I do. It has given me extensive theoretical and practical knowledge of the difficulties native speakers of Dutch who are writing in English may encounter.
I offer the following language services:
Proofreading and editing in English. I am specialized in editing English academic texts (articles, theses, full-length books) written by non-native speakers of English.
Translations (both English to Dutch and Dutch to English) of website texts, course materials, newsletters, and policy documents in the field of higher education and research.